quinta-feira, 27 de fevereiro de 2014

Alguns vídeos do show do FLOW no Ressaca Friends

Alguns vídeos que fiz durante o show aqui no Brasil, ignorem meus gritos, loucuras e os vídeos tremidos só queria compartilhar com vocês a emoção que foi ver FLOW naquele palco fazendo uma das melhores apresentações que já vi em minha vida! Sim chorei em várias músicas pois era muita emoção. Sai de la com os joelhos ralados, os braços roxos muita dor mas tudo isso valeu a pena pois FLOW é FLOW. Sem contar que o Take estava mais que lindo!! *-* Ah todos estavam lindos!

Keigo falando português tão lindo! *-*


Um pouco dos instrumentos


Apresentação da banda! TA FODA!!



Guren no Yumiya - FLOW




*Ero-Raa*

quarta-feira, 26 de fevereiro de 2014

Palheta Kohshi


Preciso compartilhar isso também com vocês, eu consegui uma palheta do Kohshi!!!! Foi a última que ele jogou e para minha felicidade consegui pegar! A emoção foi tanta que comecei a gritar tão alto que o Kohshi olhou pra mim e sorriu (mas deve ter pensado que eu era louca hahaha).


*Ero-Raa*

Samurai Flamenco

Eles estão cada dia mais envolvidos com esse anime, primeiro foi o novo single que se tornou a abertura do Samurai Flamenco, agora eles também irão dublar o anime (possivelmente é isso o que está acontecendo), vou voltar a assistir o Samumenco só por causa das vozes deles ->..<-

Eu sei, não adianta negar, o publico se encantou com a voz deles em Ai Ai Ai Utarete Bye Bye Bye e com certeza implorou por mais, e dessa vez quem ganhou fomos nós também!

É pra glorificar de pé fazendo Jejum de Daniel (Rafael) Otakada FLOWnática...

https://www.facebook.com/FlowBBR/photos/a.566571826754441.1073741829.566514023426888/591888697556087/?type=1&theater

terça-feira, 25 de fevereiro de 2014

RYUUSEI

JAPÔNES

どんなに遠く離れていても 僕たちはつながってる
夜空を見上げてみればほら 同じ星輝いてる

夢へと向かい 旅立つ僕に 「がんばってね」と一言
いつでもここにいるからと ストラップつけてくれた
出発のベル 鳴り響く中 小さく手を振りながら
必死に笑顔で涙かくす 君の肩がふるえてた

息をはきかけた窓に 月が泣いてる
二人の想いさくように 未来へ夜汽車は走り出す

どんなに遠く離れていても 僕たちはつながってる
夜空を見上げてみればほら 同じ星輝いてる

夢へと続く 長い月日を がむしゃらに走りながら
立ちふさぐ大きな壁の前で 僕は迷い続けてた

諦めかけてたときに 思いがけぬ手紙
「元気ですか?」その言葉に 沈んだ気持ちが奮い立つ

どんなに遠く離れていても 僕たちはつながってる
夜空を見上げてみればほら 同じ星輝いてる

僕らはいつでも一緒だから どんな夜も越えられる
信じる気持ちを止めないで きっと夢は叶うから

どんなに遠く離れていても 僕たちはつながってる
夜空を見上げてみればほら 同じ星輝いてる

ラララララララララララ‥‥‥‥

広がる夜空に天の川 僕達の流れ星


ROMANJI

Yozora wo miagete mireba hora onaji hoshi kagayaiteru

Yume e to mukai tabidatsu boku ni “Ganbatte ne” to hitokoto
Itsudemo koko ni iru kara to SUTORAPPU tsuketekureta
Shuppatsu no BERU nari hibiku naka chiisaku te wo furi nagara
Hisshi ni egao de namida kakusu kimi no kata ga furueteta

Iki wo hakikaketa mado ni tsuki ga naiteru
Futari no omoi saku you ni mirai he yogisha wa hashiri dasu

Donna ni tooku hanarete ite mo boku-tachi wa tsunagatteru
Yozora wo miagete mireba hora onaji hoshi kagayaiteru

Yume e to tsuzuku nagai tsuki hi wo gamushara ni hashiri nagara
Tachi fusagu ooki na kabe no mae de boku wa mayoi tsuzuketeta

Akirame kaketeta toki ni omoi ga kenu tegami
“Genki desu ka?” sono kotoba ni shizun da kimochi ga furui tatsu

Donna ni tooku hanarete ite mo boku-tachi wa tsunagatteru
Yozora wo miagete mireba hora onaji hoshi kagayaiteru

Bokura wa itsudemo issho dakara donna yoru mo koerareru
Shinjiru kimochi wo tome naide kitto yume wa kanau kara

Donna ni tooku hanarete ite mo boku-tachi wa tsunagatteru
Yozora wo miagete mireba hora onaji hoshi kagayaiteru

RARARARARARARARARARA...

Hirogaru yozora ni ama no kawa boku-tachi no nagareboshi


PORTUGUÊS

Não importa o quão distante estamos, estamos conectados
Quando eu olhar para o céu à noite , a mesma estrela está brilhando

" Boa sorte " , aquilo que você disse quando deixei para seguir meus sonhos
Eram uma cinta que disse que estaria sempre comigo
O sino de partida soou, e como você deu um pequeno aceno
Eu vi seus ombros tremendo quando você desesperadamente escondeu suas lágrimas com um sorriso

Eu respirei na janela, do lado de fora da janela a lua está chorando
O trem da noite dirige-se para o futuro , quebrand nosso amor em pedaços

Não importa o quão distante estamos, estamos conectados
Quando eu olhar para o céu à noite , a mesma estrela está brilhando

Correndo despreocupado durante os longos dias e meses que levaram meus sonhos
Eu ficava hesitando diante da enorme parede no meu caminho

Uma carta inesperada , quando eu estava prestes a desistir
"Como você está? " Essas palavras despertar uma emoção profunda dentro

Não importa o quão distante estamos, estamos conectados
Quando eu olhar para o céu à noite , a mesma estrela está brilhando

Estamos sempre juntos, nós podemos através de qualquer noite
Não pare de acreditar, seus sonhos com certeza se tornarão realidade

Não importa o quão distante estamos, estamos conectados
Quando eu olhar para o céu à noite , a mesma estrela está brilhando

Lalalalalalalalalala

No céu noturno se espalhando , na Via Láctea , é a nossa estrela cadente...

INGLES

No matter how far apart we are, we’re connected
When I look up at the night sky, the same star is sparkling

“Good luck”, that one thing you said as I left to follow my dreams
Were a strap that said you’d always be with me
The departure bell sounded inside, and as you gave a little wave
I saw your shoulders shaking as you desperately hid your tears with a smile

I breathed onto the window, outside that window the moon is crying
The night train heads off to the future, tearing our love apart

No matter how far apart we are, we’re connected
When I look up at the night sky, the same star is sparkling

Running carefree through the long days and months that led to my dreams
I kept hesitating before the huge wall in my way

An unexpected letter when I was about to give up
“How are you doing?” Those words arouse an emotion deep inside

No matter how far apart we are, we’re connected
When I look up at the night sky, the same star is sparkling

We’re always together, we can get through any night
Don’t stop believing, your dreams are sure to come true

No matter how far apart we are, we’re connected
When I look up at the night sky, the same star is sparkling

Lalalalalalalalalala


In the night sky spreading out, in the Milky Way, is our shooting star

FLOW em Recife

Povão, como vocês devem saber, no dia 20 de Julho a banda FLOW se apresentará no Super-Con, e não, eu não moro lá, mas gostaria muito de ir... Se você, assim como eu, que é de São Paulo ou algum outro lugar e pretende ir para o Super-Con nós poderíamos montar uma caravana nossa, nos juntarmos e irmos, o que vocês acham?

Eu andei dando uma olhadinha no decolar.com e nem lá está salvando!!! Enfim, iremos de Avianca por que somos humildes né gente? Né gente??? Haha' que seja... Bem, por enquanto isso ainda não está muito concreto na minha cabeça, eles podem mudar a data do show ainda e tals, mas se não mudarem... #Partiu #Super-Con *--* 

Óh Glória!!! Haha' 

Por enquanto é só galera, se tiverem alguma dúvida ou ideia comente aqui ou pelo face, ok!?




sexta-feira, 21 de fevereiro de 2014

Lançamento "Ai Ai Ai ni Utarete Bye bye bye" PV!

Yoo pessoal, hoje foi lançado novo PV do  FLOW intitulado "Ai Ai Ai ni Utarete Bye bye bye", o video não está disponibilizado no Brasil porém nossa equipe conseguiu esse pv em primeira mão para vocês, (nos amem sz só não esta na melhor qualidade do mundo, mas foi oque deu para fazer :S) Apreciem :




Minha opinião: Olha quem é essa garota para dá na cara do Kohshi assim  ( ̄ー ̄') mato essa kenga!!( meu recalque à parte pois eu queria ta ali no lugar dela), eu amei esse PV de verdade *---* ta tudo muito perfeito!! Keigo dando uma de fodão no final, ele manja segurar o taco minha gente e_e hmmmmm hahaha... Brinks! (se acostumem porque eu gosto de zuar eles *3* Bjos da tia K.T)

Blaster

JAPONÊS

Oh 地図を広げ行こう
まだ見ぬ未来を目指して高鳴る胸焦がす
小さな勇気一個
ポケットの中に詰め込んで
裸足で駆け出した

(ラップ)Boys&Girls この時を
Boys&Girls 突き進め
Boys&Girls 転んでも立ち上がれ
もう一度 Get up!
Fight&Fly 誰よりも
Fight&Fly 求めれば
Fight&Fly 掴めるはず
さぁ目覚ましな Wake up!

キラメキのファンタジスタ
青空へ飛び出して(Oh YEAH!)
戸惑いも蹴っ飛ばして
なりふりかまわず YEAH!
今、輝き始める僕らはブラスター

So 真っ赤に燃える
あのカンカン照りの太陽が
背中を叩いてる
汗振りまいて
超開放的な気分で
夢中で駆け出した

(ラップ)Boys&Girls この時を
Boys&Girls 突き進め
Boys&Girls 転んでも立ち上がれ
もう一度 Get up!
Fight&Fly 誰よりも
Fight&Fly 求めれば
Fight&Fly 掴めるはず
さぁ目覚ましな Wake up!

真夏のファンタジスタ
裸で夢追いかけて(Oh YEAH!)
悩みはいつかきっと潮風の中消えて
今、輝き始める僕らはブラスター

(ラップ)ウェカ!ウェカ! 目見開いて
ほら ピカ!ピカ! 光ってる明日
てか ゲラ!ゲラ!笑ってら
つられてみんなの笑顔2倍!2倍!
太陽はいつだって味方
ソーラーシステムみなぎる力
今だ! 進め!
Don't stop (Don't stop)
探し出せ 宝のありか
Get Down!!

Oh 地図を広げ行こう
まだ見ぬ未来を目指して高鳴る胸焦がす
どこまでも そうさ
長く伸びる一本道を僕らは走り出す
星屑のファンタジスタ
夜空に花咲かせて(Oh YEAH!)
飛び散る光にココロ踊りだして
キラメキのファンタジスタ
でかい声で叫べ YEAH!(Oh YEAH!)
踏み出せ Stand up people!
とどまること無く YEAH!
今、輝き始める僕らはブラスター


ROMANJI


Oh chizu wo hirogeyukou

mada minu mirai wo mezashite takanaru mune kogasu
chiisa na yuuki ikko
POCKET no naka ni tsumekonde
hadashi de kakedashita

*(Rap) Boys & Girls kono toki wo

Boys & Girls tsukisusume
Boys & Girls korondemo tachiagare
mou ichido Get up!
Fight & Fly dare yori mo
Fight & Fly motomereba
Fight & Fly tsukameru hazu
saa mezamashi na Wake up!

KIRAMEKI no FANTASY STAR

aozora e tobidashite (Oh YEAH!)
tomodoi mo kettobashite
narifuri kamawazu YEAH!
ima, kagayaki hajimeru bokura wa BLASTER

So makka ni moeru

ano KANKAN teri no taiyou ga
senaka wo tataite'ru
ase furimaite
choukaihouteki na kibun de
muchuu de kakedashita

(* kurikaeshi)


manatsu no FANTASY STAR

hadaku de yume oikakete (Oh YEAH!)
nayami wa itsuka kitto shiokaze no naka kiete
ima, kagayaki hajimeru bokura wa BLASTER

(Rap) WEKA! WEKA! me mihiraite

hora PIKA! PIKA! hikatte'ru asu
teka GERA! GERA! warattera
tsurarete minna no egao nibai! nibai!
taiyou wa itsudatte mikata
SOLAR SYSTEM minagiru chikara
ima da! susume!
Don't stop (Don't stop)
sagashidase takara no arika
Get Down!!

Oh chizu wo hirogeyukou

mada minu mirai wo mezashite takanaru mune kogasu
doko made mo sou sa
nagaku nobiru ipponmichi wo bokura wa hashiridasu
hoshikuzu no FANTASY STAR
yozora ni hanasakasete (Oh YEAH!)
tobichiru hikari ni KOKORO odoridashite
KIRAMEKI no FANTASY STAR
dekai koe de sakebe YEAH! (Oh YEAH!)
fumidase Stand up people!
todomaru koto naku YEAH!
ima, kagayaki hajimeru bokura wa BLASTER

PORTUGUÊS

Oh, abra o mapa
Visando um futuro que não podemos ver, meu coração palpitante queima
Eu coloquei um pequeno fragmento de coragem em meu bolso
E corri com os pés descalços

Garotos&Garotas, mergulhem para a frente
Garotos&Garotas,neste momento
Garotos&Garotas, mesmo que vocês todos caiam, levantem de novo
Mais uma vez, levante!

Lute&Voe, se você quiser
Lute&Voe, mais que qualquer um
Lute&Voe,você seria capaz de compreender e segurar isso
Então abra seus olhos, acorde!

Estrela brilhante da fantasia
Voe até o céu azul (Oh Yeah!)
E se canse de estar perdido
Nós não nos importamos com como nos parecemos, yeah!
Agora mesmo, nos somos BLASTER que começamos a brilhar

Então queime num vermelho profundo
O incrível sol quente
Acerta minhas costas
Doces cóçegas
Em um bom humor
Eu corri atordoado
Estrela da fantasia em pleno verão
Siga seus sonhos nus (Oh Yeah!)
Suas preocupações com certeza irão desaparecer nas brisas do oceano
Agora mesmo, nós somos BLASTER que começamos a brilhar

WEKA! WEKA! Abra seus olhos
Hey!  PIKA! PIKA! O amanhã está brilhando
Brilhando GERA! GERA! Se você rir assim
Todo mundo será atraído pelos sorrisos também
O sol é sempre um amigo
O sistema solar é cheio de força
Afora mesmo! Siga em frente!
Não pare Não pare
Se tem algo precioso para você, encontre!
Abaixe-se

Oh abra o mapa
Visando um futuro que não podemos ver, meu coração palpitante queima
Nós começamos a correr por uma estrada reta que se estende por um caminho
Poeira estelar da estrela da fantasia
Faz as flores florescerem no escuro da noite (Oh Yeah!)
Anime-se com a dispersão da luz
Faísca da estrela da Fantasia
Grite em voz alta, YEAH!(Oh Yeah!)
Um passo a frente, fiquem em pé!
Não existem limites, YEAH!
Agora mesmo nós somos BLASTER que está começando a brilhar

INGLES



GO!!!

JAPONÊS

We are Fighting Dreamers 高みを目指して
Fighting Dreamers なりふり構わず
Fighting Dreamers 信じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now(Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now(Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

Right here Right now(Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now(Burn!)

険しい修羅の道の中 他人(ひと)の地図を広げて何処へ行く?
極彩色のカラスが それを奪い取って破り捨てた

さぁ心の目 見開いて しかと真実(いま)を見極めろ!(Yeah!)
失うモノなんてないさ いざ参ろう!

We are Fighting Dreamers 高みを目指して
Fighting Dreamers なりふり構わず
Fighting Dreamers 信じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now(Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now(Burn!)

音を立てず忍び寄る影が いつも僕らを惑わせる
有言実行 大きな風が うねりを上げて吹き荒れる

かざした鋭い刀で 己の未来(あす) 切り開け!(Yeah!)
保証なんて どこにも無いさ なぁ そうだろ!?

We are Fighting Dreamers 高みを目指して
Fighting Dreamers なりふり構わず
Fighting Dreamers 信じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now(Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now(Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

Right here Right now(Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now(Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

We are Fighting Dreamers この仲間達と
Fighting Dreamers 全てを巻き込み
Fighting Dreamers 志 高く
Oli Oli Oli Oh-!

We are Fighting Dreamers 高みを目指して
Fighting Dreamers なりふり構わず
Fighting Dreamers 信じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)

Right here Right now(Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now(Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

Right here Right now(Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now(Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

ROMANJI

We are Fighting Dreamers takami wo mezashite
Fighting Dreamers narifuri kamawazu
Fighting Dreamers shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)

Kewashii shura no michi no naka hito no chizu wo hirogete doko e iku
Gokusai shoku no KARASU ga sore wo ubai totte yaburi suteta

Saa kokoro no me mi hiraite shikato ima wo mikiwamero (Yeah!)
Ushinau mono nante nai sa iza mairou

We are Fighting Dreamers takami wo mezashite
Fighting Dreamers narifuri kamawazu
Fighting Dreamers shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)

Oto wo tatezu shinobi yoru kage ga itsumo bokura wo madowaseru
Yuugen jikkou ookina kaze ga uneri wo agete fuki areru

Kazashita surudoi katana de onore no asu kiri hirake(Yeah!)
Hoshou nante doko ni mo nai sa naa sou daro!?

We are Fighting Dreamers takami wo mezashite
Fighting Dreamers narifuri kamawazu
Fighting Dreamers shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

We are fighting Dreamers kono nakama-tachi to
Fighting Dreamers subete wo makikomi
Fighting Dreamers kokorozashi takaku
Oli Oli Oli Oh-!

We are Fighting Dreamers takami wo mezashite
Fighting Dreamers narifuri kamawazu
Fighting Dreamers shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)
(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)

Go!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

PORTUGUÊS

Nós somos lutadores sonhadores
Seremos os melhores
Lutadores sonhadores
Não ligamos para a aparencia
Lutadores sonhadores
Lutamos pelo que acreditamos

Solte como uma bala de revólver
Vá cortando
Solte como uma bala de revólver


Em um caminho inacessível de violência
Abrir o mapa das pessoas e ir pra onde?
Um corvo negro roubou e o rasgou

Vamos, abra os olhos do coração
Veja através do presente ignorado Não há nada a perder, vamos!

Nós somos lutadores sonhadores Seremos os melhores
Lutadores sonhadores Não ligamos para a aparencia
Lutadores sonhadores
Lutamos pelo que acreditamos

Solte como uma bala de revólver
A sombra que se aproxima sem fazer som
Sempre nos confunde
O vento realizador faz ondas e sopra pra longe
Abra seu próprio caminho
Erguendo essa espada enferrujada
Não existem garantiar em lugar algum, não é?

Almeje as alturas
Sem se preocupar com as aparências
Sempre acreditando

Solte como uma bala de revólver
Vá cortando Solte como uma bala de revólver

Vá cortando

INGLES

We are Fighting Dreamers, aiming high
Fighting Dreamers, not caring about appearances
Fighting Dreamers, because we believe
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Fire like a bullet LINER!
Right here Right now (Burn!)
Finish it off Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Fire like a bullet LINER!
Right here Right now (Burn!)

At the middle of a grim fighting road, we up man's map; where do we go?
The plant-eating crow plunders that and escapes

Now, the eye of the heart only opens to make sure of the present! (Yeah!)
There is nothing lost, so let's turn back!

We are Fighting Dreamers, aiming high
Fighting Dreamers, not caring about appearances
Fighting Dreamers, because we believe
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Fire like a bullet LINER!
Right here Right now (Burn!)

The creeping soundless shadow always puzzles us
The big short burst of wind increases the swell as it blows over

The sharp raised blade cuts open my tomorrow! (Yeah!)
Whatever the guarantee, its not anywhere it seems!?

We are Fighting Dreamers, aiming high
Fighting Dreamers, not caring about appearances
Fighting Dreamers, because we believe
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Fire like a bullet LINER!
Right here Right now (Burn!)
Finish it off Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Fire like a bullet LINER!
Right here Right now (Burn!)
Finish it off Get the fire!

We are Fighting Dreamers, with these best friends
Fighting Dreamers, swallowing up everything
Fighting Dreamers, with high ambitions
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

We are Fighting Dreamers, aiming high
Fighting Dreamers, not caring about appearances
Fighting Dreamers, because we believe
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)

Right here Right now (Bang!)
Fire like a bullet LINER!
Right here Right now (Burn!)
Finish it off Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Fire like a bullet LINER!
Right here Right now (Burn!)

Finish it off Get the fire!

Início

Hoje, nós os 21ers estamos muito felizes, pois hoje será o início das nossas atividades aqui no blog, sim, esse blog deu certo trabalho pois não sabíamos como trabalhar nele, mas enfim, deu tudo certo, e, como vocês podem perceber o blog está até que simples ainda, porém está, digamos que, decente! Haha'...

Então, espero que vocês gostem e sempre estaremos postando notícias de diferentes fontes de contato do FLOW e de alguns outros lugares. Hoje é um dia especial, pois é dia 21, coincidência não??? Acho que não! Está bem, nós temos algumas ideias para o FLOW no Anime Friends e postaremos elas aqui, se você tiver alguma ideia ela também será posta aqui por nós, e dessa forma, vamos ver se terá um bom desenvolvimento ou não dela.

Enfim gente, por enquanto é isso, o Blog está ativo e em breve postaremos nossas besteirinhas aqui! Abraços gente e até daqui a pouco!


FLOW21ers

segunda-feira, 17 de fevereiro de 2014

Em Construção

Olá pessoal, o nosso Blog ainda está em andamento, portanto, informamos que dentro de alguns dias tudo estará dentro dos padrões para que você desfrute de um espaço criado para você que assim como nós, é fã da banda, por isso pedimos um pouco de paciência pois quando estiver pronto nós postaremos coisas interessantes e, ouviremos suas ideias a respeito do AF e também postaremos nossas ideias para que vocês nos digam se gostaram ou não.

Obrigado pela atenção!


FLOW21ers