Lyrics
Romaji
Fukiareru kaze tachidomaru mono
Samayoeru kokorotachi yo
Shibarereta seigi nariyamanu souon
Tsugi no ippo fumidasenai
Shikai kumoraseta namida wo houmurisatte
Yami wo nukedashita kibou wa yori issou
Sono kagayaki wo mashite
Azayaka na It’s a brand-new day
Kakenukero Go ahead the way
Mata to nai inochi moyashite
Tomadoi wa Take it all the way
Dokomademo Just believe the way
Sekai to iu na no fiirudo ni
Isshin ni hanatsu hikari de
Yakitsukete miseru yo omoi wo
Afureteru you de nanka tarinai ya
Souzoushii yoru ni tadayoeba
Nantonaku fuan de kakimidasu Tomorrow
Mikiwamenakucha ikenai
Toki ni me ni mieru mono yori
Mienai mono no hou ga taisetsu dattari shite
Ashita wa ittai docchi dai
Wakatteru you de kanchigai
Kotae wo mitsukerarezu ni
Furuitatsu kokoro ga aru
Yurugi nai omoi ga aru
Sore sae tashika nara ii
Yasashiku terasu tsuki ga hohoemu
Azayaka na It’s a brand-new day
Kakenukero Go ahead the way
Mata to nai inochi moyashite
Tomadoi wa Take it all the way
Dokomademo Just believe the way
Sekai to iu na no fiirudo ni
Isshin ni hanatsu hikari de
Yakitsukete miseru yo omoi wo
Português
Todos os corações errantes
Parados no meio de um turbilhão
Com justiça... o interminável ruído
Você é incapaz de pegar a próxima parada
Então secou essas lágrimas que nublavam sua visão;
Suas esperanças, tendo conseguido escapar da escuridão,
Vai continuar a aumentar o brilho!
Neste dia brilhante, novo
Faça, vá em frente ao seu caminho!
A queimadura prova que a vida é vivida somente uma vez!
Mesmo em meio à confusão, vá até o final
Eternamente em diante, acredite no seu caminho
Para aquele campo de jogo conhecido como "O mundo"!
Liberando uma luz focalizada
Vamos queimar profundamente... esses sentimentos!
Transbordando... mas de alguma forma insuficiente...
Você se perde no meio desta noite barulhenta
De alguma forma desconfortável, o amanhã é agitado e agitado!
Então você tem que manter as coisas organizadas em sua mente.
Às vezes as coisas invisíveis
São mais preciosas do que o que está diante de seus olhos.
O que será amanhã?
Parece claro, e você acaba enganado...
Incapaz de encontrar uma resposta.
Mas você tem um coração corajoso,
E crenças inabaláveis;
Se as pessoas importantes permanecem firmes, isso é tudo que você precisa
A lua brilhando sorri gentilmente em cima de você...
Neste dia brilhante, novo
Faça, vá em frente ao seu caminho!
A queimadura prova que a vida é vivida somente uma vez!
Mesmo em meio à confusão, vá até o final
Eternamente em diante, acredite no seu caminho
Para aquele campo de jogo conhecido como "O mundo"!
Liberando uma luz focalizada
Vamos queimar profundamente... esses sentimentos!
Inglês
All ye wandering hearts,
Standing still amid a blistering wind-
With justice bound... never ending noise
You’re unable to take the next stop
So obliterate those tears that clouded your vision;
Your hopes, having managed to escape the darkness,
Will continue to increase in brilliance!
On this brilliant, brand-new day,
Run on through – go ahead on your way!
Burn that life you’ll only live once!
Even amid confusion, take it all the way,
Endlessly onward – just believe your way!
Unto that playing field know as “The World”!
Releasing a focused light,
We’ll burn deep... these feelings!
It seems about to overflow... yet somehow insufficient...
When you drift amidst this noisy night
Somehow uneasy, tomorrow is shaken and stirred,
So you’ve gotta keep things straight in your mind.
Sometimes things unseen,
Are more precious than what lies before your eyes.
Which way is tomorrow?
It seems clear, but you end up mistaken...
...unable to find an answer.
But you have an encouraging heart,
And unshakable beliefs;
If those remain firm, that’s all you need
A gently shining moon smiles upon you…
On this brilliant, brand-new day,
Run on through – go ahead on your way!
Burn that life you’ll only live once!
Even amid confusion, take it all the way,
Endlessly onward – just believe your way!
Unto that playing field know as “The World”!
Releasing a focused light,
We’ll burn deep… these feelings!
Samayoeru kokorotachi yo
Shibarereta seigi nariyamanu souon
Tsugi no ippo fumidasenai
Shikai kumoraseta namida wo houmurisatte
Yami wo nukedashita kibou wa yori issou
Sono kagayaki wo mashite
Azayaka na It’s a brand-new day
Kakenukero Go ahead the way
Mata to nai inochi moyashite
Tomadoi wa Take it all the way
Dokomademo Just believe the way
Sekai to iu na no fiirudo ni
Isshin ni hanatsu hikari de
Yakitsukete miseru yo omoi wo
Afureteru you de nanka tarinai ya
Souzoushii yoru ni tadayoeba
Nantonaku fuan de kakimidasu Tomorrow
Mikiwamenakucha ikenai
Toki ni me ni mieru mono yori
Mienai mono no hou ga taisetsu dattari shite
Ashita wa ittai docchi dai
Wakatteru you de kanchigai
Kotae wo mitsukerarezu ni
Furuitatsu kokoro ga aru
Yurugi nai omoi ga aru
Sore sae tashika nara ii
Yasashiku terasu tsuki ga hohoemu
Azayaka na It’s a brand-new day
Kakenukero Go ahead the way
Mata to nai inochi moyashite
Tomadoi wa Take it all the way
Dokomademo Just believe the way
Sekai to iu na no fiirudo ni
Isshin ni hanatsu hikari de
Yakitsukete miseru yo omoi wo
Português
Todos os corações errantes
Parados no meio de um turbilhão
Com justiça... o interminável ruído
Você é incapaz de pegar a próxima parada
Então secou essas lágrimas que nublavam sua visão;
Suas esperanças, tendo conseguido escapar da escuridão,
Vai continuar a aumentar o brilho!
Neste dia brilhante, novo
Faça, vá em frente ao seu caminho!
A queimadura prova que a vida é vivida somente uma vez!
Mesmo em meio à confusão, vá até o final
Eternamente em diante, acredite no seu caminho
Para aquele campo de jogo conhecido como "O mundo"!
Liberando uma luz focalizada
Vamos queimar profundamente... esses sentimentos!
Transbordando... mas de alguma forma insuficiente...
Você se perde no meio desta noite barulhenta
De alguma forma desconfortável, o amanhã é agitado e agitado!
Então você tem que manter as coisas organizadas em sua mente.
Às vezes as coisas invisíveis
São mais preciosas do que o que está diante de seus olhos.
O que será amanhã?
Parece claro, e você acaba enganado...
Incapaz de encontrar uma resposta.
Mas você tem um coração corajoso,
E crenças inabaláveis;
Se as pessoas importantes permanecem firmes, isso é tudo que você precisa
A lua brilhando sorri gentilmente em cima de você...
Neste dia brilhante, novo
Faça, vá em frente ao seu caminho!
A queimadura prova que a vida é vivida somente uma vez!
Mesmo em meio à confusão, vá até o final
Eternamente em diante, acredite no seu caminho
Para aquele campo de jogo conhecido como "O mundo"!
Liberando uma luz focalizada
Vamos queimar profundamente... esses sentimentos!
Inglês
All ye wandering hearts,
Standing still amid a blistering wind-
With justice bound... never ending noise
You’re unable to take the next stop
So obliterate those tears that clouded your vision;
Your hopes, having managed to escape the darkness,
Will continue to increase in brilliance!
On this brilliant, brand-new day,
Run on through – go ahead on your way!
Burn that life you’ll only live once!
Even amid confusion, take it all the way,
Endlessly onward – just believe your way!
Unto that playing field know as “The World”!
Releasing a focused light,
We’ll burn deep... these feelings!
It seems about to overflow... yet somehow insufficient...
When you drift amidst this noisy night
Somehow uneasy, tomorrow is shaken and stirred,
So you’ve gotta keep things straight in your mind.
Sometimes things unseen,
Are more precious than what lies before your eyes.
Which way is tomorrow?
It seems clear, but you end up mistaken...
...unable to find an answer.
But you have an encouraging heart,
And unshakable beliefs;
If those remain firm, that’s all you need
A gently shining moon smiles upon you…
On this brilliant, brand-new day,
Run on through – go ahead on your way!
Burn that life you’ll only live once!
Even amid confusion, take it all the way,
Endlessly onward – just believe your way!
Unto that playing field know as “The World”!
Releasing a focused light,
We’ll burn deep… these feelings!
Nenhum comentário:
Postar um comentário