sexta-feira, 4 de abril de 2014

GLORY DAYS Lyrics

JAPONES

さぁ 夜が明けた今 旅立ちの時
笑顔 勇気 突っ走ってくぜGLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!! 引き返せない旅は
ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!! 待ったなし本番
よーいアクション

風に吹かれ戸惑う事も 涙に暮れる夜だって
それはそれできっと悪い事じゃない (悪くない)

まるでバネの力みたいに 深く沈めば沈むほど
高く飛べるんだ

はるか先へと向かい 地平線を目指そう Rising sun
あの朝日に手をかざして

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜGLORY DAYS!

You ready or not Ready or not Go!!! 引き返せない旅は
ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!! 待ったなし本番
よーいアクション

夢を追うその難しさも そんな甘くないって事も
それはそれでわかってるつもりで (わかってる)
だけどホントバカみたいに 自分で決めたこの道を
信じてみたいんだ

もう戻れやしないさ 倒れたって頑張れ fight again
明日へ拳を突き出して

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜGLORY DAYS!

転がり続けるROOLING DAYSもう一度繋ごうLOVE&PEACE
転がり続けるROOLING DAYSもう一度繋ごうLOVE&PEACE

You ready or not Ready or not Go!!! 引き返せない旅は
ノンフィクション
You ready or not Ready or not Go!!! 待ったなし本番
よーいアクション

同じ想いが呼んだ この出会い もう一人じゃないね
だから僕達は今 輝きの旅
笑顔 勇気 突っ走ってくぜGLORY DAYS!
君と僕の夢を繋ぐGLORY DAYS!

ROMANJI



    • Saa yoru ga aketa ima tabidachinotoki
      Egao yuuki tsuppashitte ku ze GLORY DAYS!

      You ready or not Ready or not Go!!! Hikikaesenai tabi wa
      Nonfikushon
      You ready or not Ready or not Go!!! Matta nashi honban
      Yooi akushon

      Kaze ni fuka re tomadou koto mo namidanikureru yoru datte
      Sore wa sore de kitto warui koto janai (warukunai)

      Marude bane no chikara mitai ni fukaku shizumeba shizumu hodo
      Takaku toberu nda

      Haruka-saki e to mukai chiheisen o mezasou Rising sun
      Ano asahi ni te o kazashite

      Onaji omoi ga yonda kono deai mouhitori janai ne
      Dakara bokutachi wa ima kagayaki no tabi
      Egao yuuki tsuppashitte ku ze GLORY DAYS!

      You ready or not Ready or not Go!!! Hikikaesenai tabi wa
      Nonfikushon
      You ready or not REady or not Go!!! Matta nashi honban
      Yooi akushon

      Yume o ou sono muzukashi-sa mo son'na amakunai tte koto mo
      Sore wa sore de wakatteru tsumori de (wakatteru)
      Dakedo honto bakamitai ni jibun de kimeta kono michi o
      Shinjite mitai nda

      Mou modoreyashinai sa taore tatte ganbare fight again
      Ashita e ken o tsukidashite

      Onaji omoi ga yonda kono deai mouhitori janai ne
      Dakara bokutachi wa ima kagayaki no tabi
      Egao yuuki tsuppashitte ku ze GLORY DAYS!

      Korogari tsudzukeru ROOLING DAYS mou ichido tsunagou LOVE & PEACE
      Korogari tsudzukeru ROOLING DAYS mou ichido tsunagou LOVE & PEACE

      You ready or not Ready or not Go!!! Hikikaesenai tabi wa
      Nonfikushon
      You ready or not Ready or not Go!!! Matta nashi honban
      Yooi akushon

      Onaji omoi ga yonda kono deai mouhitori janai ne
      Dakara bokutachi wa ima kagayaki no tabi
      Egao yuuki tsuppashitte ku ze GLORY DAYS!
      Kimitoboku no yume o tsunagu GLORY DAYS!

    PORTUGUES



    常夏エンドレス(Tokonatsu Endless) Lyrics

    JAPONES

    すべて 脱ぎ捨てて 飛び込むブルー 弾けるベイベー
    Shall we dance? Oh my sexy lady 恋の花咲くあの楽園で

    ときめいた胸を踊らせて
    膨らみ出す期待に身をまかせたら さぁ Ride on time

    サン!サン!なサンシャインでサマーサマー
    Oh! Summer 俺らがキング
    黄昏 思い出でキラキラ
    微笑む君はクイーン
    常夏エンドレス

    ハートに火をつけて 焼けるようなその視線で
    君が暑くさせる太陽の季節 終わらないぜ

    なびかせた髪をかきあげて
    足早に過ぎ去る 夏追いかけてさぁ Catch the wave

    サン!サン!なサンシャインでサマーサマー
    Oh! Summer 俺らがキング
    黄昏 思い出でキラキラ
    微笑む君はクイーン
    常夏エンドレス

    言い切っちまったエンドレス それが男のテンダネス(愛)
    次の季節 冷ます微熱 今年もそろそろTHE ENDです

    欲ばりな太陽はゆらゆら
    僕らはデイドリーム
    やめないで行ったろうぜこのまま
    頷くひまわり

    サン!サン!なサンシャインでサマーサマー
    Oh ! Summer 俺らがキング
    黄昏 思い出でキラキラ
    夏のから騒ぎ
    揺らめく 淡き青春よ
    常夏エンドレス

    ROMANJI

    Subete nugisutete
    Toori komu furu hajikeru Baby
    Shall we dance, oh my sexy lady?
    Koi no hanasaku ano gakuen de

    Tokimeita mune wo odorasete
    Fuku hamidasu kitai ni
    Mi wo makasetara So, I don’t shine

    Sanzan no Sunshine de samazama
    O-sama orera ya ki
    Tasogare omoide de KIRA KIRA
    Hohoemu kimi wa Queen
    Whoa… whoah… whoah… whoah… whoah…
    Tokonatsu Endless

    HAATO ni ki wo tsukete
    Yakeru youna sono shizende
    Kimi ga atsuku sase
    Taiyou no kisetsu owaranai de

    Namikazeta kami wo kakiagete
    Ashibaya ni sugisaru
    Natsu wo oikakete So, get the wave

    Sanzan no Sunshine de samazama
    O-sama orera ya ki
    Tasogare omoide de KIRA KIRA
    Hohoemu kimi wa Queen
    Whoa… whoah… whoah… whoah… whoah…
    Tokonatsu Endless

    Ikuji matta Endless
    Sore ga otoko no tenderness
    Hiki no kisetsu sa~a matsubi netsu
    Kotoshi no soro zoroji Endless

    Whoa… whoah… whoah… whoah… whoah…

    Yokubarina taiyou wa yura yura
    Bokura wa DEIDORI-MU
    Yamenaide iidarou de konomama
    Munatsu ku himawari

    Sanzan no Sunshine de samazama
    O-sama orera yaki
    Tasogare omoide de KIRA KIRA
    Natsu no karasawagi
    Yurameku awaki seishun'ya
    Tokonatsu Endless

    PORTUGUES



    Smile Smile Smile Lyrics

    JAPONÊS

    君の Smile, smile, smile. Smile ! it's contagious
    Hello world ! So I've got a spring in my step

    現実がまた僕らを追い越して行く
    見上げた空 体温を奪う雨
    心の場所がわからなくなるね
    遠ざかって行く景色
    子供みたいに笑う君の笑顔
    分厚い雲吹っ飛ばしてくれる
    広がる空は昨日よりも青くどこまでも突き抜ける
    心を映し出すように Oh yeah

    You make me smile, smile, smile.
    you look just like the sun
    That brightens my day. there's no other way
    君の Smile, smile, smile. Smile ! it's contagious
    Hello world ! So I've got a spring in my step

    笑い合うこと それは言葉もいらない
    魔法みたいな最高のコミュニケーション
    広がる空は明日へと向かってどこまでも続いてる
    僕らを繋いでくように Oh yeah

    You make me dance, dance, dance.
    I feel just like a fool
    I gonna touch the sky. Like a butterfly
    君の Smile, smile, smile. Smile ! it's contagious
    Hello world ! So I've got a spring in my step

    You make me smile, smile, smile.
    you look just like the sun
    That brightens my day. there's no other way
    君の Smile, smile, smile. Smile ! it's contagious
    Hello world ! So I've got a spring in my step

    春風に吹かれながら

    君の Smile, smile, smile. Smile ! it's contagious
    Hello world ! So I've got a spring in my step

    ROMANJI

    Kimi no Smile, smile, smile. Smile! It's contagious
    Hello world! So I've got a spring in my step 

    Genjitsu ga mata bokura o oikoshite iku 
    Miageta sora taion o ubau ame 
    Kokoro no basho ga wakaranaku naru ne 
    Tōzakatte iku keshiki
    Kodomo mitai ni warau kimi no egao 
    Buatsui kumo futtoba shite kureru 
    Hirogaru sora wa kinou yori mo aoku doko made mo tsukinukeru 
    Kokoro o utsushidasu you ni Oh yeah 

    You make me smile, smile, smile. 
    you look just like the sun 
    That brightens my day. there' s no other way
    Kimi no Smile, smile, smile. Smile! It's contagious 
    Hello world! So I've got a spring in my step 

    Warai au koto sore wa kotoba mo iranai 
    Mahou mitaina saikou no komyunikeeshon 
    Hirogaru sora wa ashita e to mukatte doko made mo tsudzui teru 
    Bokura o tsunaide ku you ni Oh yeah

    You make me dance, dance, dance. 
    I feel jasuto like a fool 
    I gonna touch the sky. Like a butterfly 
    Kimi no Smile, smile, smile. Smile! It's contagious 
    Hello world! So I've got a spring in my step 

    You make me smile, smile, smile. 
    you look just like the sun 
    That brightens my day. there' s no other way
    Kimi no Smile, smile, smile. Smile! It's contagious 
    Hello world! So I've got a spring in my step

    Harukaze ni fuka renagara

    Kimi no Smile, smile, smile. Smile! It's contagious 
    Hello world! So I've got a spring in my step

    PORTUGUÊS



    ラブ☆セラ(Love☆Sera) Lyrics

    JAPONÊS

    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! I don't wanna fall in love
    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! No!

    愛とか恋だとか騒ぎ立てる まるでシュールなドラマ見てるみたい
    ただのHATEじゃ もうもの足りない 終われない
    むき出しのプライドがそそり立ち またも心は愛を探すけど
    挙げ句の果てに独りよがりじゃ 淋しい

    Love therapy Love therapy Love therapy… ラブ☆セラ

    So just leave me alone かまわないでよ もう
    あんたの世話にはならんぜ
    これはきっと long lost memories
    邪魔しないで 何言われても とても本気にゃなれないよ
    今はそっと 眠らせてPlease ! Oh! Oh! Oh!

    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! I don't wanna fall in love
    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! No!

    柔らかい谷間で微睡んでは 甘えた指が僕に爪立てる
    狂気と情欲のディストピアへ ようこそ
    引きづり回された後 散々 好きも嫌いも こんがらがってく
    一人でいられない でも誰ともいたくない

    I don't care what you say. Cuz it's raining in my head
    I feel like a fool. what can I do?
    雨にそっと濡れるLove and peace
    出し抜かれて 裏切られても 性懲りもなく信じちゃうんだ
    バカみたいね ホントお人好し Oh! Oh! Oh!

    Love therapy Love therapy Love therapy… ラブ☆セラ

    So just leave me alone かまわないでよ もう
    あんたの世話にはならんぜ
    これはきっと long lost memories
    邪魔しないで 何言われても とても本気にゃなれないよ
    今はそっと 眠らせてPlease ! Oh! Oh! Oh!

    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! I don't wanna fall in love
    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! No! No! No!

    ROMANJI

    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! I don't wanna fall in love
    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! No!

    Ai toka koida toka sawagitateru marude shuuruna dorama mi teru mitai
    Tada no HATE ja mou mono tarinai owarenai
    Mukidashi no puraido ga sosoritachi matamo kokoro wa ai o sagasukedo
    Ageku no hate ni hitoriyogari ja samishii

    Love therapy Love therapy Love therapy… Love☆Sera

    So just leave me alone kamawanaide yo mou
    Anta no sewa ni wa naran ze
    Kore wa kitto long lost memories
    Jama shinaide nani iwa rete mo totemo honki nyanarenaiyo
    Ima wa sotto nemura sete Please! Oh! Oh! Oh!

    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! I don't wanna fall in love
    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! No!

    Yawarakai tanima de madoronde wa amaeta yubi ga boku ni tsumadateru
    Kyouki to jouyoku no disutopia e youkoso
    Hiki dzuri mawasa reta nochi sanzan-suki mo kirai mo kongaragatte ku
    Hitori de i rarenai demo dare to moitakunai

    I don't care what you say. Cuz it's raining in my head
    I feel like a fool. what can I do?
    Ame ni sotto nureru Love and peace
    Dashinuka rete uragira rete mo shoukorimonaku shinji chau nda
    Baka mitai ne honto ohitoyoshi Oh! Oh! Oh!

    Love therapy Love therapy Love therapy… Love☆Sera

    So just leave me alone kamawanaide yo mou
    Anta no sewa ni wa naran ze
    Kore wa kitto long lost memories
    Jama shinaide nani iwa rete mo totemo honki nyanarenaiyo
    Ima wa sotto nemura sete Please ! Oh! Oh! Oh!

    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! I don't wanna fall in love
    Love! Love! Love is a losing game.
    Oh No! No! No! No!

    PORTUGUÊS


    Marionette Lyrics

    JAPONÊS

    奴らの言いなりさ 君はまるでマリオネット
    抱えたフラストレーション
    痛み失くしたら この戯曲の中 踊らされるだけ
    このナイフで

    操る幾多の糸を断ち切って
    冷たい月空の下で
    吐き出した声は涙に包まれ
    乾いた心濡らすから Don't be afraid

    Shout it out

    諦めた顔して 並べられたマリオネット
    忘れたイマジネーション
    捕われたままじゃ 使い古されて 捨て去られるだけ
    キバを剥いて

    縺れた幾多の糸を噛み切って
    夜明けの街へ飛び出して
    吐き出した声は笑顔を誘って
    張り付いた孤独を消すから Don't be afraid

    Laugh out loud

    嘘やプライドの糸を断ち切って
    両手広げ光集め
    吐き出した声は命をふるわせ
    かけがえのない人の元へ 未来へと 響かせて
    Don't be afraid

    Shout it out

    ROMANJI

    Yatsura no iinari sa kimi wa marude marionetto 
    Kakaeta furasutoreeshon 
    Itami shitsu kushitara kono gikyoku no naka odorasareru dake 
    Kono naifude 

    Ayatsuru ikuta no ito o tachikitte 
    Tsumetai gekkuu no shita de 
    Hakidashita koe wa namida ni tsutsuma re 
    Kawaita kokoro nurasukara Don't be afraid 

    Shout it out 

    Akirameta kao shite narabe rareta marionetto 
    Wasureta imajineeshon 
    Torawareta mama ja tsukaifurusa rete sutesara reru dake 
    Kiba o muite 

    Motsureta ikuta no ito o kami kitte 
    Yoakenomachi e tobidashite 
    Hakidashita koe wa egao o sasotte 
    Haritsuita kodoku o kesukara Don't be afraid

    Lough out loud 

    Uso ya puraido no ito o tachikitte 
    Ryoute hiroge hikari atsume 
    Hakidashita koe wa inochi o furuwase 
    Kakegae no nai hito no gen e mirai e to hibika sete 
    Don't be afraid 

    Shout it out

    PORTUGUÊS


    Senkou no Uta Lyrics

    JAPONÊS

    切り取ったナイフ 月照らすライト
    ぼやける視界に見る夢はない
    弧を描く一筋のライン またとない今 光らせたいTonight

    いびつな螺旋階段を駆け上がって行く午前二時
    満月が照らし出した僕の影が夜に滑り込む
    こんなとこ早く抜け出したいよ
    ちっぽけな今が 息切らして 出口探してるけど

    明けない夜の果てで叫び出した
    暗闇切り裂く 閃光の唄
    ほんの一瞬でいい ただそう信じて Wow wo
    理由さえ不確かなまま 僕らは

    繰り返し溢れ出して染み込んでくこのメロディー
    今はそれだけで少し強くなれた気がした
    伝わる振動 瞬く残像
    からっぽな空に轟かして 永遠(とわ)に消え行くまで

    明けない夜の果てで叫び出した
    暗闇切り裂く 閃光の唄
    ほんの一瞬でいい ただそう信じて Wow wo
    覚めない夢の中で声をからした
    命ごと響け 閃光の唄
    これが最後でいい ただ光っていたい Wow wo
    明日さえわからぬまま 僕らは

    Ready to spark! spark! spark!

    だから一点突破しっかり決めろ 焼き付けてくぜ ガスバーナー
    It's Life鼓動の音色 バチバチ奪い合う火花

    Ready to spark! spark! spark!

    明けない夜の果てで叫び出した
    暗闇切り裂く 閃光の唄
    ほんの一瞬でいい ただそう信じて Wow wo
    覚めない夢の中で声をからした
    命ごと響け 閃光の唄
    これが最後でいい ただ光っていたい Wow wo
    明日さえわからぬまま
    理由なんてなくたっていい
    叫び続けるだけ 僕らは 僕らは

    ROMANJI



      • Kiritotta naifu tsuki terasu raito
        Boyakeru shikai ni miru yume wanai
        Kowoegaku hitosuji no rain matatonai ima hikarasetai Tonight

        Ibitsuna rasen kaidan o kake agatte iku gozen'niji
        Mangetsu ga terashi dashita boku no kage ga yoru ni suberikomu
        Kon'na toko hayaku nukedashitai yo
        Chippokena ima ga iki kirashite deguchi sagashi terukedo

        Akenai yorunohate de sakebi dashita
        Kurayami kirisaku senkou no uta
        Hon'no isshunde ii tada sou shinjite Wow wo
        Riyuu sae futashikana mama bokura wa

        Kurikaeshi afure dashite shimikonde ku kono merodii
        Ima wa sore dake de sukoshi tsuyokunareta ki ga shita
        Tsutawaru shindou matataku zanzou
        Karappona sora ni todorokashite eien (towa) ni kie yuku made

        Akenai yorunohate de sakebi dashita
        Kurayami kirisaku senkou no uta
        Hon'no isshunde ii tada sou shinjite Wow wo
        Samenaiyume no naka de koe o karashita
        Inochi-goto hibike senkou no uta
        Kore ga saigode ii tada hikari tte itai Wow wo
        Ashita sae wakaranu mama bokura wa

        Ready to spark! Spark! Spark!

        Dakara itten toppa shikkari kimero yakitsukete ku ze gasubaanaa
        It's Life kodou no neiro bachibachi ubaiau hibana

        Ready to spark! Spark! Spark!

        Akenai yorunohate de sakebi dashita
        Kurayami kirisaku senkou no uta
        Hon'no isshunde ii tada sou shinjite Wow wo
        Samenaiyume no naka de koe o karashita
        Inochi-goto hibike senkou no uta
        Kore ga saigode ii tada hikari tte itai Wow wo
        Ashita sae wakaranu mama
        Riyuu nantenakutatte ii
        Sakebi tsudzukeru dake bokura wa bokura wa

      PORTUGUÊS


      愛愛愛に撃たれてバイバイバイ Lyrics

      JAPONÊS

      ほっといて どうなったっていいや
      すべて投げ出したいけど
      まだこの世界に ぶら下がってるんだよ
      どっかで 諦めてないんだ
      まるで夢物語 輝かしいそんな明日を

      信じれば 救われると 言ってくれよ こんな時代でも
      誰かを そう何かを信じていたい自分がいる

      それが愛愛曖昧な感情だって
      ライヤイヤイ Baby It's all right
      Delight ヤイ My life 譲れない願い
      これが愛愛愛合言葉なんだって
      ライヤイヤイ Baby It's all right
      Tonight ヤイ 不甲斐ない過去に Say good night
      心に揺れ続ける 不確かな迷いなら
      愛愛愛に撃たれてバイバイバイ

      理想からガンガン遠ざかってく自分の心の内面と
      にらめっこしましょう 笑ったら負けよ
      まだ本気出してないだけさ やれるはずなんだ本当は
      なんだか 笑えて来ちゃったな

      いくつも 失いまた 懲りもせず 探したりして
      そうしてまだ 自分の事 嫌いには なれずにいる

      それが愛愛曖昧な感情だって
      ライヤイヤイ Baby It's all right
      Delight ヤイ My life 譲れない願い
      これが愛愛愛合言葉なんだって
      ライヤイヤイ Baby It's all right
      Tonight ヤイ 不甲斐ない過去に Say good night
      心に揺れ続ける 不確かな迷いなら
      愛愛愛に撃たれてバイバイバイ

      この世で 誰一人 傷つかない そんな世界はない
      痛みを知って誰かを 自分の事を 愛してあげよう

      それが愛愛最大限の愛だって
      ライヤイヤイ Baby It's all right
      Blight ヤイ My eyes 輝いた世界
      これが愛愛愛合言葉なんだって
      ライヤイヤイ Baby It's all right
      Tonight ヤイ 不甲斐ない過去に Say good night
      心に揺れ続ける 不確かな迷いならば
      完全無欠 天下無敵の 愛愛愛に撃たれてバイバイバイ


      ROMANJI

      Hottoite dou nattatte ii ya
      Subete nagedashitaikedo
      Mada kono sekai ni burasagatterunda yo
      Dokka de akirame tenai nda
      Marude yumemonogatari kagayakashii sonna ashita o

      Shinjireba sukuwa reru to itte kure yo konna jidai demo
      Dareka o sou nanika o shinjite itai jibun ga iru

      Sore ga ai ai aimaina kanjou datte
      Raiyaiyai baby it’s all right
      Delight yai my life yuzurenai negai
      Kore ga ai ai ai aikotobanan datte
      Raiyaiyai baby it’s all right
      Tonight yai fugainai kako ni say goodnight
      Kokoro ni yure tsuzukeru futashikana mayoinara
      Ai ai ai ni utarete bye bye bye

      Risou kara gangan touzakatte ku jibun no kokoro no naimen to
      Niramekko shimashou warattara makeyo
      Mada honki dattenai dake sa yareru hazunanda hontou wa
      Nandaka waraete ki chatta na

      Ikutsu mo ushinai mata kori mo sezu sagashi tari shite
      Soshite mada jibun no koto kirai ni wa narezu ni iru

      Sore ga ai ai aimaina kanjou datte
      Raiyaiyai baby it’s all right
      Delight yai my life yuzurenai negai
      Kore ga ai ai ai aikotobanan datte
      Raiyaiyai baby it’s all right
      Tonight yai fugainai kako ni say goodnight
      Kokoro ni yure tsuzukeru futashikana mayoinara
      Ai ai ai ni utarete bye bye bye

      Konoyo de darehitori kizutsukanai sonna sekai wanai
      Itami o shitte dareka o jibun no koto o aishite ageyou

      Sore ga ai ai saidaigen no ai datte
      Raiyaiyai baby it’s all right
      Blight yai my eyes kagayaita sekai
      Kore ga ai ai ai aikotobanan datte
      Raiyaiyai baby it’s all right
      Tonight yai fugainai kako ni say goodnight
      Kokoro ni yure tsuzukeru futashikana mayoinaraba
      Kanzen muketsu tenka muteki no ai ai ai ni utarete bye bye bye

      PORTUGUÊS

      Eu não ligava para nada, queria ficar sozinho
      Queria abandonar tudo, mas agora
      Ainda estou me segurando neste mundo
      Em algum lugar dentro de mim, não desistirei
      deste amanhã brilhante que parece até uma utopia.

      Mesmo nessa era, pessoas dizem que acreditar é a salvação
      Uma parte de mim quer continuar acreditando em alguém ou alguma coisa

      Isso é amor, amor, para você são sentimentos incertos, mas
      Baby, está tudo bem
      Seja a alegria da minha vida, este é o meu desejo
      Isso é amor, amor, amor é a palavra chave
      Baby, está tudo bem
      Hoje à noite você vai dar boa noite para o passado tedioso
      E para essas incertezas que fazem seu coração tremer
      Diga adeus quando for atingida pelo Amor

      Dentro do meu coração está acontecendo uma revolução
      Vamos jogar o jogo do sério, quem rir primeiro, perde
      Ainda não estou dando tudo de mim, mas a verdade é que
      por algum motivo já estou sorrindo

      Não importa quantas vezes eu perca, continuarei jogando
      Até a hora em que você seja incapaz de gostar de mim

      Isso é amor, amor, para você são sentimentos incertos, mas
      Baby, está tudo bem
      Seja a alegria da minha vida, este é o meu desejo
      Isso é amor, amor, amor é a palavra chave
      Baby, está tudo bem
      Hoje à noite você vai dar boa noite para o passado tedioso
      E para essas incertezas que fazem seu coração tremer
      Diga adeus quando for atingida pelo Amor

      Não há ninguém nesse mundo que pode viver sem se machucar
      E para aqueles que conhecem essa dor, amem mais a si mesmos

      Isso é o amor, amor, o amor supremo
      Baby, está tudo bem
      Meus olhos refletem um mundo brilhante
      Isso é amor, amor, amor é a palavra chave
      Baby, está tudo bem
      Hoje à noite você vai dar boa noite para o passado tedioso
      E para essas incertezas que fazem seu coração tremer
      Você dirá adeus quando for atingida por este amor perfeito e invencível

      INGLES